Donnerstag, 25. Dezember 2008

因為 weil 所以 darum

因為
jan1 wai6 (jan wai)
weil

所以
so2 ji5 (so yi)
darum

因為你唔呢度所以掛住你
jan1 wai6 nei5 m4 ni1 dou6 so2 ji5 gwaa3 zyu6 nei5 (jan wai läy mm lie doh so yi gwaa tschu läy)
weil du nicht hier bist, (darum) vermisse ich dich

Montag, 22. Dezember 2008

低B dämlich

低B
dai1 B (dai bie)
dämlich (sein)
*B wie ein Englisches B aussprechen. 低B hat bereits einen etwas beleidigenden Charakter, ist aber noch unter Neutral einzuordnen und nicht als Schimpfwort.

唔叻
m4 lek1 (mm lä)
nicht klug
*Ist im Gegensatz dazu höfliche Sprache


so4 (soa)
dumm, albern
*Aussprache wie sa im englisches saw, kann auch liebkosend gemeint sein

我係好低B
ngo5 hai6 hou2 dai1 B (ngoh hai hou dai bie)
Ich bin ganz schön dämlich

Samstag, 20. Dezember 2008

可 kann, vielleicht, wahrscheinlich

可以
ho2 ji5 (ho yie)
kann

可愛
ho2 oi3 (ho oi)
niedlich, süss

好可愛
hou2 ho2 oi3 (hou ho oi)
sehr niedlich

遠 weit (entfernt)


jyun5 (jün)
weit, entfernt
*wird identisch mit 軟 (weich) ausgesprochen

Freitag, 19. Dezember 2008

有冇 hat oder hat nicht


mou5 (mou)
hat nicht, (etwas) nicht tun, hat kein


jau5 (jau)
hat, (etwas) tun

有冇
jau5 mou5 (jau mou)
hat es ... ?, hat es oder hat es nicht ...?

Donnerstag, 18. Dezember 2008

落雨 regnen 落雪 schneien

落雨
lok6 jyu5 (log jü)
regnen

落雪
lok6 syut3 (log schü)
schneien

軟/腍 weich 硬/好實 hart, zäh

jyun5 (jün)
weich, soft
*Konsistenz, bezogen auf Körperteile und Dinge die man nicht ißt

軟熟
jyun5 suk6 (jün sop)
weich, soft
*identisch mit 軟


nam4 (lamm)
weich
*Konsistenz aufs Essen bezogen


ngaang6 (njaan)
hart, steif
*Konsistenz, kann auf alles angewendet werden


ngan6 (njan)
hart, zäh
*Bedeutung identisch mit 

好實
hou sat6 (hou sad)
fest, eng, erdrückend
*das d von sad wird nur angedeutet, wird in HK für eine feste/zähe Konsistenz des Essens verwendent

冇味
mou5 mei6 (mou mäy)
fade, geschmacklos
*(es) hat keinen Geschmack

難食
naan4 sik6 (naan sig)
es schmeckt schlecht
*naan4 = sehr schwierig

廣東話好難

gwong2 dung1 waa6 hou naan4 (guang dong waa hou naan)
Kantonesisch ist sehr schwierig

好味
hou2 mei6 (hou mäy)
好食
hou2 sik6 (hou sig)
schmeckt gut
*beide gleichwertig


好香
hou2 hoeng1 (hou höng)
riecht gut
*siehe 香 riechen(Geruch) Eintrag

好臭
hou2 cau3 (hou tschau)
riecht schlecht

Sonntag, 7. Dezember 2008

hier und dort

呢個
ni1 go3 (lie go)
das hier / dieses hier

嗰個
go4 go3 (goh go)
das da / dieses dort
*das erste go geht runter mit dem O Ton, das zweite go bleibt in der mittleren Tonlage

呢個好食
ni1 go3 hou2 sik6 (lie go hou sig)
Das hier schmeckt gut!
*Das Essen (das bei mir steht) schmeckt gut

嗰個好食
go4 go3 hou2 sik6 (goh go hou sig)
Das da schmeckt gut!
*Das Essen (was da drüben steht) schmeckt gut

呢個餸好食
ni1 go3 sung3 hou2 sik6 (goh go dschong hou sig)
Das Essen hier schmeckt gut!

嗰個菜好食
go4 go3 coi3 hou2 sik6 (lie go schoi hou sig)
Das Gemüse (Essen) dort schmeckt gut!
*Für Gemüse sollte coi3 verwendet werden, es kann aber auch zur Not sung3 genommen werden. Für das Essen an sich wird coi3 eher selten bis gar nicht verwendet.


边度
bin1 dou6 (bin doh)
wo?

呢度
ni1 dou6 (lie doh)
hier

嗰度
go2 dou6 (go doh)
dort / da

過來
gwo3 lai4 (gwo läy)
komm her

過去
gwo3 heoi3 (gwo heu)
geh nach

你過來呢度
nei5 gwo3 lai4 ni1 dou6 (läy gwo läy lie doh)
Komm her / Komm hier her
*Neutral, nicht beleidigend oder befehlend

你快啲過來呢度
nei5 faai3 di1 gwo3 lai4 ni1 dou6 (läy fai die gwo läy lie doh)
Komm schnell her

我哋過去嗰度
ngo5 dei6 gwo3 heoi3 go2 dou6 (ngor gwo heu go doh)
(Lass) uns dahin / darüber gehen



hai2 (häy)
sein (in/am)
*Aufenthaltsort

你喺邊度
nei5 hai2 bin1 dou6 (läy häy bin doh)
Wo bist du (gerade)?

我喺呢度
ngo5 hai2 ni1 dou6 (ngor häy lie doh)
Ich bin hier!

屋企
uk1 kei5 (oh käy)
Heim, Zuhaus

我喺屋企
ngo5 hai2 uk1 kei5 (ngor häy oh käy)
Ich bin Zuhause

德國
dak1 gwok3 (dak gwoh)
Deutschland

我喺德國屋企
ngo5 hai2 dak1 gwok3 uk1 kei5 (ngor häy dak gwoh oh käy)
Ich bin Zuhause in Deutschland

頁 Seite


jip6 (jip)
Seite

十五頁
sap6 ng5 jip6 (sap mm jip)
Seite 15

分鐘 Minuten

分鐘
fan1 zung1 (fan dschong)
Minute

十五分鐘
sap6 ng5 fan1 zung1 (sap mm fan dschong)
15 Minuten

遲啲
ci4 di1 (ci die)
später

我遲啲十五分鐘打電話畀你
ngo5 ci4 di1 sap6 ng5 fan1 zung1 daa2 din6 waa6 bei2 nei5 (ngoh ci die sap mm fan dschong da din wah bäy läy)
Ich rufe dich später in 15 Minuten an